• Sabrina Carpenter joked about her French photo caption being mistranslated
  • The singer is currently on her Short N’ Sweet world tour
  • She performed in Paris on 16 March
Sabrina Carpenter
Sabrina Carpenter Credit: Imago

Viola! Sabrina Carpenter just made a hilarious language faux pas in her Instagram caption. The singer is on her Short N’ Sweet world tour and just performed in Paris. Carpenter’s tour shenanigans have been the talk of the town, especially when she simulated the position of the Effiel Tower during Juno. If you don’t know what that means, you’re too young!

Read More: Juno celebs ‘arrested’ at Sabrina Carpenter shows

She has been touring since September 2024 and has gained worldwide recognition in the last year. Following the release of her song Espresso in April 2024, Carpenter has been at the top of her game.

The Short N’ Sweet album was a commercial success, and Carpenter garnered more attention for her year-long relationship with Irish actor Barry Keoghan. Keoghan and Carpenter have since gone their separate ways, but they were fun for a moment!

Now the 25-year-old will be busy with her tour until this fall when it ends in November. Until then, we can enjoy her documenting her tour life on social media.

Speaking of Carpenter’s social media, her hilarious mistranslation in her Instagram caption had fans laughing. Find out what translation she got wrong here.

What did Sabrina Carpenter mistranslate?

Sabrina Carpenter
Sabrina Carpenter Credit: Imago

The Espresso singer mistranslated an Instagram caption she wrote in French. On 19 March, she posted a photo on Instagram of her on a staircase with a white sheer dress on. She captioned the photo, “Je suis petite est sucre!”

Nothing seems out of the ordinary, but when you read the translation, it is a huge failure! Comically, Carpenter did not fix the caption. She appears to try to have written, “I’m short and sweet”, in French, and it backfired. Maybe she could’ve also been trying to say small and sweet.

The caption translation read, “I’m little is sugar!” Good try.

Sabrina Carpenter
Sabrina Carpenter wrote her French Instagram caption wrong. Credit: Instagram

Did she respond?

Yes, the singer made fun of herself. She posted another comment that said, “Translated so wrong sorry”.

Sabrina Carpenter
Sabrina said her translation was “so sorry” in the comments of her post. Credit: Instagram

Carpenter’s fans clowned the singer for her funny mistranslation, but they forgave her eventually.

The internet’s reaction

Most users on X took Carpenter’s mistranslation as an unintentional but funny mistake. However, others were not impressed by the singer’s lack of translation skills.

Sabrina’s mishap was funny

A lot of the internet found the mishap humorous. One user wrote on X: “It’s giving Google Translate ijbol”.

Google Translate is known for being notoriously wrong. You don’t know the struggle until you try and use it for a language assignment!

The same user elaborated, telling Carpenter to “stick to English.” That is probably a wise idea!

Sabrina Carpenter tried, at least

Others gave the singer some grace (maybe some good graces) and praised her for trying.

A fan account of the singer declared she was “so funny”. Honestly, her responding in her own comments section is the most Gen-Z-coded thing ever.

Another fan joked about the English translation from the caption and posted, “I am small is sugar too girl”. Ten points for the grammar!

Unimpressed with Sabrina Carpenter’s translation

Sabrina Carpenter
Sabrina Carpenter Credit: Imago

One user bluntly told the singer, “Don’t be what you aren’t” and responded with, “C’est la vie.”. For all the non-French people, that means that’s life.

Sharing a similar opinion, another user said, “She needs to be stopped”.

One fan concluded, “She’s just like me fr pretending I still know French”.

And if that isn’t the push you need to do your Duolingo lessons, we don’t know what is!

author avatar
Sophie Humphrey
Sophie Humphrey is a freelance writer and journalist. Sophie has seven years experience in journalism and has a keen interest in pop culture and entertainment. Sophie has worked for the likes of Time Out London, The Upcoming and Screen rant.